Kotobase - Slackで英語と日本語の壁をなくす翻訳アシスタント

KotobaseはSlackのメッセージに即座に意訳を追加するSlackアプリ。英語話者と日本語話者のコミュニケーションをもっと自然に、スムーズに。
Add to Slack
メッセージは保存されません。すべての通信は暗号化され、安全に処理されます。

What is Kotobase?

あなたのSlackに翻訳が自動でつく!

送信された英語/日本語のメッセージに、自動的にもう一方の言語で翻訳が表示されます。

Why it matters?

あなたのチーム、こんな課題はありませんか?
英語が不安で発言を控える日本人メンバー
「これ何て意味だろう?」と毎回翻訳サイトでコピペする英語話者
翻訳ミスでチームの信頼関係に亀裂が入る
誤解を避けるために無難な会話ばかりになっている

Kotobaseは、こうした言語のストレスをSlack内で解消します。

Features

01

Slackメッセージに即座に翻訳が表示

返信する前に翻訳のコピペはもう不要。Kotobaseがあなたの代わりに訳します。
02

人間らしい自然な意訳

Google翻訳とは違い、会話の文脈や言い回しを意識した意訳がされます。
03

英語話者も日本語話者も使いやすい設計

日本語↔英語に特化。Slackを開くだけで、誰でも理解できるチームに。

How it works

面倒な手順は一切なし。ワンクリックですぐに使えます!
「Slackに追加」をクリック
Add to Slack
ワークスペースとチャンネルを選択
Kotobaseが自動でメッセージに翻訳をつけます

無料で月100万トークン分翻訳できます

例:10人チームで月8,000メッセージ程度小規模チームでも安心して使える設計です。

Pilot Program:
先行導入パートナー募集中

Kotobaseの開発を一緒に育ててくださる企業を募集しています。

3ヶ月間、Slack上でKotobaseを無制限にご利用可能です。機能の先行利用やプロダクトチームとの直接やり取りも可能です。

Pilot Programに参加するメリット

通常版は月100万トークンまでのところ、無制限で翻訳可能
新機能をいち早く試せる
自社のニーズをフィードバックとして反映可能

多国籍チームや、日英の混在したチームに特におすすめです。

Apply for the Pilot Program
*先着10社

FAQ & Security

Kotobaseで、言語の壁をなくしませんか?

Add to Slack